DiffĂ©rentesactivitĂ©s nautiques y sont proposĂ©es et un petit sentier archĂ©ologique parsemĂ© de panneaux explicatifs permet d'en dĂ©couvrir plus sur la faune, la flore et l'histoire de la rĂ©gion. L'hĂŽtel Framissima Catalonia Bayahibe 4* (ex Gran Dominicus) est situĂ© sur la cĂŽte sud-est de l'Ăźle de la RĂ©publique Dominicaine Ă 4,5 km du village de pĂȘcheurs deLa taxe de dĂ©part est de 20 $ US, mais vous nâavez pas Ă la payer, elle est dĂ©jĂ incluse dans le prix de votre billet dâavion. Comment puis-je me rendre en RĂ©publique dominicaine ?La RĂ©publique dominicaine compte huit aĂ©roports internationaux, cinq ports de croisiĂšre et une variĂ©tĂ© de marinas pouvant accueillir des bateaux et des yachts de toutes tailles, mais aussi des aĂ©roports plus petits pour les avions privĂ©s. Le territoire dominicain est assez grand, nous vous conseillons donc de bien choisir votre aĂ©roport dâ plus dâinformations, consultez nos recommandations ou contactez lâun de nos bureaux Ă lâĂ©tranger. De quels documents ai-je besoin pour me rendre en RĂ©publique dominicaine ?La plupart des visiteurs arrivant en RĂ©publique Dominicaine â y compris ceux des Ătats-Unis, du Canada, du Royaume-Uni, de lâUnion europĂ©enne, de la Russie, de lâUkraine, du Kazakhstan, du Mexique, de nombreux pays dâAmĂ©rique du Sud, de lâAmĂ©rique centrale, du Japon, dâIsraĂ«l, etc. nâont pas besoin dâun visa pour entrer dans le pays. Tous les citoyens Ă©trangers qui entrent en RĂ©publique Dominicaine, exclusivement Ă des fins touristiques peuvent se rendre dans notre pays avec un passeport valable pendant la durĂ©e de leur sĂ©jour. Cette mesure exceptionnelle est valide jusquâau 31 dĂ©cembre nouveau formulaire Ă©lectronique le E-Ticket remplace le formulaire de la dĂ©claration sous serment sur la santĂ© du voyageur, le formulaire de la DĂ©claration douaniĂšre et les formulaires dâembarquement/dĂ©barquement internationaux. Les passagers devront remplir un formulaire pour lâarrivĂ©e et un autre pour le dĂ©part et le systĂšme gĂ©nĂ©rera deux codes QR. Le nouveau formulaire Ă©lectronique E-Ticket peut ĂȘtre rempli avant le voyage ou avant de passer par lâImmigration Ă lâaĂ©roport gagner du temps lors de la procĂ©dure dâarrivĂ©e, nous recommandons de remplir le formulaire 72 heures avant le voyage, de lâimprimer ou de faire une capture dâĂ©cran du code QR et de le garder sous la main jusquâĂ lâarrivĂ©e, oĂč il sera scannĂ© par les autoritĂ©s lorsque le passager passe par la douane. Le code QR ne sera pas scannĂ© au moment du retour, mais câest une confirmation que le formulaire a Ă©tĂ© rempli correctement. Si vous devez modifier le formulaire, vous devez le remplir Ă accĂ©der au formulaire de plus information dâEntrĂ©eDepuis le 23 avril 2022, tous les passagers et membres dâĂ©quipage nâont pas besoin de prĂ©senter une carte de vaccination contre la COVID-19, une PCR ou un test antigĂ©nique pour entrer en RĂ©publique Dominicaine ou dans les centres touristiques, les Ă©tablissements ou pour recevoir des services tels que des excursions. Les tests alĂ©atoires de dĂ©pistage de la COVID-19 pour les passagers et lâĂ©quipage Ă leur arrivĂ©e en RĂ©publique Dominicaine ne seront plus effectuĂ©s. Toutefois, au besoin, des tests alĂ©atoires peuvent ĂȘtre effectuĂ©s. Les passagers qui prĂ©sentent leur carte de vaccination seront exemptĂ©s des tests ministĂšre des Affaires Ă©trangĂšres dominicain est lâinstitution qui dĂ©livre les visas. Ils disposent dâune ligne de communication numĂ©rique disponible en anglais et en espagnol, oĂč vous pouvez communiquer avec eux pour des questions spĂ©cifiques de visa ou pour dâautres questions liĂ©es ICI pour vĂ©rifier si votre pays a besoin dâun visa consulats dominicains Ă lâĂ©tranger ICI. Assurez-vous de toujours vĂ©rifier les mises Ă jour des exigences avant de sont les personnes exemptĂ©es de visa ?RĂ©sidents lĂ©gaux de la RĂ©publique Dominicaine et citoyens personnel diplomatique et consulaire assignĂ© Ă des missions dans le pays, tant quâil demeure en utilisant lâaviation privĂ©e non commerciale tant que lâaĂ©ronef rĂ©pond aux exigences suivantes le voyage doit ĂȘtre pour le sport, les loisirs, le tourisme et affaires, et lâavion ne doit pas peser plus de trente mille livres et ont une capacitĂ© maximale de 12 plus des renseignements, veuillez consulter COMMENT ARRIVER ICI. Que se passe-t-il si je dĂ©cide de rester plus de 30 jours ?Une taxe pour sĂ©jour prolongĂ©e vous sera facturĂ©e Ă lâaĂ©roport en fonction de la durĂ©e de cette prolongation, 2 500 DOP environ 50 $ US pour un dĂ©lai maximum de deux mois supplĂ©mentaires. Cette somme doit ĂȘtre versĂ©e au bureau dâimmigration, aprĂšs le check-in et le contrĂŽle de sĂ©curitĂ©. Quel est le coĂ»t de la taxe de dĂ©part ?La taxe de dĂ©part est de 20 $ US, mais vous nâavez pas Ă la payer, elle est dĂ©jĂ incluse dans le prix de votre billet dâavion. Quel est lâindicatif tĂ©lĂ©phonique de la RĂ©publique dominicaine ?Le code du pays est +1. Il y a aussi trois codes rĂ©gionaux de tĂ©lĂ©phone 809, 829 et 849. Quel est lâĂąge lĂ©gal pour la consommation dâalcool ?En RĂ©publique dominicaine, vous pouvez acheter et consommer des boissons alcoolisĂ©es Ă partir de lâĂąge de 18 ans. Cela signifie que les bars nâadmettront pas les mineurs, mĂȘme accompagnĂ©s par leurs parents ou par un adulte. Quel temps fait-il ? Ă quelle Ă©poque de lâannĂ©e se situe la saison des pluies ?La RĂ©publique dominicaine est entourĂ©e de plus de 1 600 km de littoral au nord, Ă lâest et au sud, et son climat est tropical. Les tempĂ©ratures maximales oscillent entre 27°C et 32°C et les minimales entre 18°C et 23°C pendant lâhiver. Sous les tropiques, il est difficile de parler dâune saison des pluies. Les pluies sont gĂ©nĂ©ralement de courte durĂ©e. Quand se situe la saison des ouragans ?La saison des ouragans de lâAtlantique commence le 1er juin et peut durer jusquâau 30 novembre. En RĂ©publique dominicaine, les saisons dâĂ©tĂ© et dâautomne sont ensoleillĂ©es, nuageuses et humides, âavec des averses occasionnelles en fin dâaprĂšs-midi ou pendant la nuit. Historiquement, la plupart des ouragans ont sĂ©vi au mois de septembre, mais les probabilitĂ©s de catastrophe restent minces. Par ailleurs, le personnel hĂŽtelier est formĂ© pour gĂ©rer ces situations, et les bĂątiments sont aujourdâhui Ă©quipĂ©s pour rĂ©sister Ă la force des ouragans. Nâoubliez pas que la RĂ©publique dominicaine est un grand pays. Si une cĂŽte est touchĂ©e, il est possible quâune autre soit complĂštement Ă©pargnĂ©e. Le territoire dominicain est-il plus grand que celui de Porto Rico ou de la JamaĂŻque ?SituĂ©e dans la mer des CaraĂŻbes, la RĂ©publique dominicaine occupe une superficie de plus de 48 442 kmÂČ, ce qui reprĂ©sente cinq fois la superficie de Porto Rico et quatre fois celle de la JamaĂŻque. En raison de la grandeur de son territoire et la variĂ©tĂ© de son relief, la RĂ©publique dominicaine offre aux visiteurs une incroyable diversitĂ© de paysages plages, montagnes, grottes prĂ©historiques, dĂ©serts, lacs, Ăźles, fleuves et nombreuses cascades. La RĂ©publique dominicaine a tout ce quâil faut pour vous plaire. Je parle trĂšs peu espagnol. Est-ce un problĂšme ?Vous nâaurez aucun problĂšme de communication en RĂ©publique dominicaine. Les Dominicains sont trĂšs accueillants et mĂȘme sâils ne parlent pas votre langue, vous trouverez toujours quelquâun qui parle anglais. Dans les grandes villes et sur la plupart des sites touristiques, le personnel des hĂŽtels, des restaurants et les guides touristiques comprennent et parlent lâanglais ou dâautres langues. Dans les villages et campagnes, les Dominicains parlent un peu moins lâanglais, mais ils sont trĂšs aimables et vous aideront Ă trouver votre chemin. Quels vĂȘtements dois-je apporter ?En RĂ©publique dominicaine, le temps est chaud et ensoleillĂ© toute lâannĂ©e. Mais les matinĂ©es et les soirĂ©es sont fraĂźches de novembre Ă mars, en ville comme Ă la montagne, donc il convient de prĂ©voir des vĂȘtements un peu plus chauds. Nous vous conseillons dâemporter des vĂȘtements lĂ©gers, en coton ou en lin pour la chaleur, des maillots de bain, une veste lĂ©gĂšre et un pantalon. MĂȘme si vous sĂ©journez dans un hĂŽtel, assurez-vous dâemporter une tenue un peu plus chic pour les occasions spĂ©ciales ou pour dĂźner au restaurant. Si vous sĂ©journez Ă Saint-Domingue, apportez vos vĂȘtements de ville habituels et quelques vĂȘtements plus formels. Si vous allez voir une piĂšce au Théùtre National, une tenue correcte est exigĂ©e. Par ailleurs, si vous visitez des Ă©glises, certains monuments et musĂ©es nationaux, lâentrĂ©e vous sera peut-ĂȘtre refusĂ©e si vous ĂȘtes en short ou mini-jupe. Certains bureaux du gouvernement vous refuseront lâentrĂ©e si vous vous prĂ©sentez en t-shirt et en sandales. Puis-je voyager avec mon animal de compagnie ?Avant de voyager avec votre chat ou votre chien, nous vous conseillons de vous renseigner auprĂšs de votre voyagiste. Renseignez-vous sur le coĂ»t du transport de votre animal Ă bord ou en soute. Nous vous recommandons de vous y prendre Ă lâavance, car certaines compagnies aĂ©riennes limitent le nombre dâanimaux pouvant ĂȘtre certificat de santĂ© dĂ©livrĂ© et signĂ© par un vĂ©tĂ©rinaire agréé devra accompagner chaque animal. Ce certificat doit garantir que lâanimal a Ă©tĂ© examinĂ© dans les 30 jours prĂ©cĂ©dant le dĂ©part et quâil est exempt de toute maladie infectieuse, quâil a Ă©tĂ© traitĂ© contre les parasites externes et internes et quâil est vaccinĂ© contre la rage. Le certificat de vaccination contre la rage doit inclure la date de vaccination, la pĂ©riode dâimmunitĂ©, le nom du produit et le numĂ©ro de votre arrivĂ©e en RĂ©publique dominicaine, demandez Ă parler au responsable du contrĂŽle des animaux qui examinera votre certificat et remplira le formulaire officiel dâautorisation dâentrĂ©e RĂ©publique dominicaine affiche lâun des taux de criminalitĂ© les plus bas de la rĂ©gion. Cependant, il convient de faire preuve de bon sens, et il est prĂ©fĂ©rable de prendre les mĂȘmes prĂ©cautions que vous prendriez dans nâimporte quel pays ou grande ville du monde. Ăvitez dâexhiber des objets de valeur comme votre smartphone ou votre appareil photo. Utilisez-les discrĂštement, loin des zones touristiques. Laissez vos bijoux Ă la maison, habillez-vous simplement et ne vous promenez pas dans les rues isolĂ©es, de jour comme de nuit. Dois-je vouvoyer les gens ou les tutoyer ?MĂȘme si les temps changent et que les Dominicains utilisent de plus en plus le tutoiement, nous vous conseillons de rester polis. Utilisez le vous » espagnol Usted lorsque vous ne connaissez pas bien la personne. Don ou Señor peuvent ĂȘtre utilisĂ©s pour dire monsieur » et Doña ou Señora pour dire madame ».Il ne sera pas non plus nĂ©cessaire de faire trop de maniĂšres, les Dominicains sont des personnes ouvertes et sociables. Les termes amigo ami et hermano frĂšre sont frĂ©quemment utilisĂ©s. Ne soyez pas surpris si vous ĂȘtes surnommĂ© mi amor mon amour ou cariño chĂ©ri dans la rue ou dans les commerces locaux câest comme ça que les Dominicains communiquent. Est-il recommandĂ© de boire de lâeau du robinet de lâhĂŽtel ?Non, lâeau du robinet nâest pas bonne Ă boire en RĂ©publique dominicaine, car elle nâest pas purifiĂ©e. Buvez uniquement de lâeau minĂ©rale, vous en trouverez partout, dans votre hĂŽtel, dans les boutiques et supermarchĂ©s de votre quartier. Mon permis de conduire est-il valide en RĂ©publique dominicaine ?Oui, mais seulement pour la durĂ©e de votre sĂ©jour lĂ©gal, câest-Ă -dire pendant 30 jours ou pendant toute la durĂ©e de votre visa. Devrais-je louer une voiture ?La RĂ©publique dominicaine possĂšde lâinfrastructure routiĂšre la plus moderne des CaraĂŻbes, ses autoroutes modernes desservent les principales destinations touristiques. Ceci dit, conduire en RĂ©publique dominicaine peut se rĂ©vĂ©ler stressant ; nous vous conseillons de faire preuve de prudence et de garder un Ćil vigilant sur les autres vĂ©hicules, les piĂ©tons, les vaches et tout autre Ă©ventuel compagnon de route et intrus. Conduire Ă la campagne est bien moins angoissant que de conduire dans les grandes villes, mais dans les villages, soyez attentifs, il peut y avoir des obstacles sur la route. Il est prĂ©fĂ©rable dâavoir un minimum dâexpĂ©rience de conduite, dans les grandes villes ou dans les les excĂšs de vitesse et si vous le pouvez, Ă©vitez de conduire la nuit, les Ă©clairages sont souvent mĂ©diocres, voire inexistants, ce qui favorise les accidents de la route et les actes certaines destinations touristiques, disposer de votre propre vĂ©hicule peut sâavĂ©rer utile. Il y a tellement de choses Ă voir. Par exemple, si vous voyagez sur la cĂŽte nord de Montecristi Ă Puerto Plata ou Ă Cabrera, ou sur les plages de SamanĂĄ, la location dâune voiture vous permettra de vous arrĂȘter et dâadmirer le paysage en chemin. Sur la cĂŽte est, les voyages en voiture vous permettront une exploration plus accessible des zones touristiques populaires de La Romana, BĂĄvaro, Punta Cana et de Cap Cana. De Barahona Ă Pedernales, le sud-ouest de la RĂ©publique dominicaine est lâune des rĂ©gions les plus belles et sauvages du pays. Aussi, les transports en commun y sont trĂšs limitĂ©s. En vous dĂ©plaçant en voiture, vous gagnerez du temps et de lâargent, surtout si vous comptez vous rendre sur des sites Ă©loignĂ©s comme BahĂa de Las Ăguilas. Les plages et attractions qui entourent les principales destinations de la rĂ©gion seront plus accessibles et Ă©conomiques en vous comptez vous rendre Ă Saint-Domingue, Santiago ou Puerto Plata, il est prĂ©fĂ©rable de compter sur le vaste rĂ©seau de taxis et de VTC. Vous pouvez commander un taxi Ă tout moment, les compagnies de taxi sont disponibles 24h/ vous proposeront pour la plupart un tarif fixe dâenviron 5 $ US pour la plupart des trajets en ville. Puis-je utiliser mon smartphone en RĂ©publique dominicaine ?Si votre tĂ©lĂ©phone portable est compatible GSM, vous pouvez lâutiliser. Cependant, vous devez savoir que les coĂ»ts dâitinĂ©rance seront trĂšs Ă©levĂ©s. Le mieux est dâapporter un tĂ©lĂ©phone dĂ©bloquĂ© et dâacheter une carte SIM sur place pour disposer dâun numĂ©ro local. Vous nâaurez quâĂ prĂ©senter votre passeport dans une agence Claro, Orange et Tricom. La carte SIM vous coĂ»tera moins de 5 $ US et vous devrez acheter un crĂ©dit tĂ©lĂ©phonique supplĂ©mentaire pour les appels. Les entreprises dominicaines acceptent-elles les dollars amĂ©ricains ou les euros ?Les dollars sont en gĂ©nĂ©ral acceptĂ©s sur les sites touristiques, dans les restaurants, bars, grands magasins, boutiques de souvenirs et supermarchĂ©s, mais le taux de change proposĂ© sera moins intĂ©ressant. Ceci dit, la plupart des prix sont affichĂ©s en pesos dominicains. Si vous envisagez de faire un gros achat dans une petite boutique ou sur un marchĂ©, nâhĂ©sitez pas Ă nĂ©gocier avec le vendeur, il pourrait ĂȘtre intĂ©ressĂ© par un paiement en dollars amĂ©ricains ou en euros. Dans les supermarchĂ©s et dans les centres commerciaux, il sera difficile de nĂ©gocier les prix. La meilleure solution est de faire des retraits en monnaie locale aux distributeurs pour profiter de meilleurs taux de change. Est-il prĂ©fĂ©rable de changer mon argent Ă lâaĂ©roport ?Câest plus pratique, pour payer votre taxi depuis lâaĂ©roport et rĂ©aliser vos premiers achats. Mais si vous devez changer de lâargent, nous vous conseillons plutĂŽt de vous diriger vers lâune des principales banques de RĂ©publique dominicaine le taux quotidien de la Banque Centrale sert de rĂ©fĂ©rence pour les opĂ©rations de change. La diffĂ©rence de taux entre les banques est donc anecdotique. Les banques ferment Ă 17 h 00 en semaine, mais la plupart des succursales des centres commerciaux restent ouvertes jusquâĂ 19 h 00/20 h 00. Vous trouverez des distributeurs qui sont accessibles tard le soir dans les supermarchĂ©s et les centres commerciaux. . Cependant, pour des raisons de sĂ©curitĂ©, il est prĂ©fĂ©rable de solliciter les services de change ou de faire des retraits au fur et Ă mesure. Ă combien sâĂ©lĂšve la TVA en RĂ©publique dominicaine ?LâITBIS Impuesto sobre la Transferencia de Bienes Industrializados y Servicios ou la taxe sur la valeur ajoutĂ©e pour tout transfert de biens et services industriels est de 18 % et sâapplique Ă la plupart des transactions. Dans les restaurants, les bars et les hĂŽtels, 10 % supplĂ©mentaires sont automatiquement ajoutĂ©s pour les frais de service. Quel est le taux de change actuel ?Les devises Ă©trangĂšres fluctuent de jour en jour, en fonction du marchĂ©. Vous pouvez consulter les taux de change directement auprĂšs des banques et des bureaux de change. Existe-t-il une obligation lĂ©gale si je voyage avec des enfants ?Si les enfants sont Ă©trangers, assurez-vous de ne pas oublier leur passeport. Mais si un de leurs parents rĂ©side en RĂ©publique dominicaine, la lĂ©gislation est diffĂ©rente. Consultez votre compagnie aĂ©rienne pour savoir quelles sont les procĂ©dures Ă suivre lorsquâun mineur non accompagnĂ© doit voyager. Jâai rĂ©servĂ© mes vacances en RĂ©publique dominicaine et je suis une personne Ă mobilitĂ© rĂ©duite. Est-il possible de louer un fauteuil roulant Ă©lectrique en RĂ©publique dominicaine ?Oui, bien sĂ»r. Câest trĂšs simple vous pouvez appeler le 1-844-283-8989 numĂ©ro sans frais ou vous rendre sur le site Quels aliments et plats typiques devrais-je goĂ»ter ?La nourriture dominicaine est trĂšs diversifiĂ©e. Le matin, essayez le mangĂș une purĂ©e de plantains verts bouillis avec des Ćufs, du fromage frit et du salami frit, le petit dĂ©jeuner traditionnel dominicain. Au dĂ©jeuner, nâoubliez pas de dĂ©guster notre bandera dominicana le drapeau dominicain. Câest notre assiette de dĂ©jeuner typique ; elle contient du riz, des haricots rouges, un ragoĂ»t de viande, et des tostones des plantains verts Ă©crasĂ©s et frits. Les chicharrĂłn couennes de porc, le locrio de pollo, un riz frit au poulet, le mofongo des plantains au porc frit ou aux crevettes, de lâail, du poisson sauce noix de coco, du crabe en sauce et des conques, de la chĂšvre rĂŽti ou en sauce avec du manioc bouilli, et le sancocho un ragoĂ»t contenant sept types de viande accompagnĂ© dâun avocat pour le dĂźner. Et bien sĂ»r, nâoubliez pas dâessayer notre pain de manioc, et notre queso de hoja, un fromage artisanal au lait de quelques exemples de desserts dominicains trĂšs populaires la noix de coco rĂąpĂ©e Ă la crĂšme, les haricots doux, nos desserts Ă base de lait fermentĂ©, nos bonbons Ă lâorange, notre confiture de lait, nos desserts Ă la papaye et Ă lâananas, et notre pĂąte de goyave et de noix de cajou trempĂ©e dans le sirop. On vous proposera un peu partout des jus de fruits tropicaux ou des milk-shakes aux fruits appelĂ©s batidas » de fruit de la passion, goyave, ananas, orange, fraise, mangue, mandarine et pas de goĂ»ter notre jus de canne Ă sucre frais provenant directement de nos champs. Nous vous conseillons Ă©galement lâeau de noix de coco dominicaine de lâune de nos centaines de cocoteraies et forĂȘts. Vous ne resterez surement pas insensible Ă la dĂ©licieuse pulpe Ă©paisse de la noix de coco dominicaine. Saint-Domingue, la capitale, vaut-elle le dĂ©tour ?Tout Ă fait ! Saint-Domingue est la premiĂšre ville des AmĂ©riques, elle a Ă©tĂ© dĂ©signĂ©e capitale amĂ©ricaine de la culture en 2010. Sa Ville Coloniale est inscrite au patrimoine mondial de lâUNESCO, vous y trouverez de nombreux musĂ©es, galeries dâart et des espaces culturels ainsi que les restaurants les plus populaires de la ville. Vous pouvez vous rendre Ă Saint-Domingue facilement et Ă moindre coĂ»t. En effet, pour moins de 10 $ US, vous pouvez faire le trajet depuis Punta Cana, SamanĂĄ, La Romana ou Puerto Plata dans un bus confortable et climatisĂ© des sociĂ©tĂ©s Expreso BĂĄvaro, Caribe Tours ou Metro Tours. Nous vous conseillons de passer la nuit sur place. Si vous souhaitez faire lâaller-retour dans la journĂ©e, renseignez-vous sur la durĂ©e du trajet. Jâai dâautres questions avant mon arrivĂ©e, Ă qui puis-je les poser ?Le ministĂšre du Tourisme compte plus de 29 bureaux et reprĂ©sentants Ă lâĂ©tranger, aux Ătats-Unis, au Canada, Ă Porto Rico, en AmĂ©rique du Sud, en Europe, en Asie et en Australie. NâhĂ©sitez pas Ă les contacter directement si vous avez des questions. Pourrais-je voir un match de baseball pendant mon sĂ©jour ?Pour assister Ă un match de baseball, ou de juego de pelota » comme nous lâappelons en RĂ©publique dominicaine, vous devez programmer votre voyage pendant la saison de baseball, de mi-octobre Ă fin janvier. Le vainqueur de notre championnat reprĂ©sente la RĂ©publique dominicaine dans ce que lâon appelle les Caribbean Series, oĂč sâaffrontent les champions de Porto Rico, du Mexique et du Venezuela. Peu importe oĂč vous sĂ©journez, vous trouverez un stade de baseball. Voici la liste des stades de baseball de notre pays Saint-Domingue Stade Quisqueya, Santiago Stade Cibao, La Romana Stade Francisco Micheli, San Pedro de MacorĂs Stade Tetelo Vargas et San Francisco de MacorĂs Stade JuliĂĄn Javier. Pour les horaires, les billets, les prix ou toute autre information, rendez-vous sur le site officiel de la Ligue dominicaine de baseball. Est-ce quâil y a des pĂ©riodes dâinterdiction de pĂȘche en RĂ©publique dominicaine ?Oui, la RĂ©publique dominicaine impose plusieurs pĂ©riodes dâinterdiction de pĂȘche. Selon la loi, il est interdit Ă toute personne de pĂȘcher, consommer ou possĂ©der les espĂšces marines suivantes pendant les pĂ©riodes indiquĂ©es Homard 1er mars â 30 juinCrabe 1er mars â 30 juinConque 1er juillet â 31 octobreCela implique Ă©galement que ces espĂšces marines ne doivent pas ĂȘtre disponibles Ă la vente, ni servies dans des Ă©tablissements alimentaires, marchĂ©s ou autres locaux commerciaux pendant les mois dâinterdiction de pĂȘche au poisson-perroquet et au requin est formellement interdite Ă tout moment, toute lâannĂ©e. Enfreindre ces lois entraĂźnera de lourdes amendes et lâemprisonnement. Jâaimerais amener mon drone ai-je besoin dâune autorisation ? Existe-t-il des restrictions en RĂ©publique dominicaine ?Lâutilisation des drones est rĂ©glementĂ©e par lâInstitut dominicain de lâaviation civile Instituto Dominicano de AviaciĂłn Civil, lâIDAC. Depuis avril 2018, si votre drone pĂšse moins de 2 kg, aucune licence nâest nĂ©cessaire. Cependant, nous vous conseillons vivement de demander une autorisation Ă lâIDAC avant dâentrer dans notre pays, car le dĂ©partement des douanes Ă lâaĂ©roport a tendance Ă dĂ©tenir ce type dâarticle pour exiger le paiement de droits et taxes. Une lettre dâautorisation peut faciliter votre entrĂ©e dans notre ailleurs, veillez Ă respecter les conditions dâutilisation suivantes Votre drone doit ĂȘtre fait de matĂ©riaux souples pour Ă©viter dâendommager un objet ou de blesser une personne en cas de drone doit ĂȘtre actionnĂ© manuellement et la personne qui le dirige doit ĂȘtre en mesure de maintenir un contact visuel direct permanent tout au long de lâutilisation. La distance maximale autorisĂ©e entre le drone et la personne qui le dirige ne doit pas excĂ©der 122 ne devez pas piloter votre drone dans un rayon de 8 km dâun devez piloter votre drone dans des conditions de visibilitĂ© optimales pas pendant la nuit par exemple et celui-ci devra rester en permanence dans votre champ de vision, sous votre de commencer Ă piloter votre drone, vous devez vous assurer quâil fonctionne une autorisation verbale Ă votre hĂŽtel ou dans toute propriĂ©tĂ© privĂ©e sur laquelle vous avez lâintention de piloter votre drone, lorsque la zone nâest pas bondĂ©e, afin de ne pas porter atteinte Ă la vie privĂ©e des le poids de votre drone dĂ©passe les 2 kilos autorisĂ©s, vous devrez obtenir un permis dĂ©livrĂ© par lâIDAC. Prenez directement contact Ă lâadresse suivante DTAC pour recevoir le formulaire de demande et engager le processus au moins un mois avant votre le poids de votre drone dĂ©passe les 2 kilos autorisĂ©s, vous ĂȘtes tenu par la loi de faire une demande dâautorisation Ă lâIDAC Sur cette demande, vous devez spĂ©cifier la date, lâheure et le lieu dâutilisation, ainsi que sa nature commerciale ou personnelle.Nous vous conseillons de rester informĂ©s sur lâĂ©volution des rĂšglementations de lâIDAC. Le vaccin contre la fiĂšvre jaune est-il requis pour les passagers en provenance du BrĂ©sil?Tous les passagers arrivant en RĂ©publique Dominicaine en provenance des Ătats brĂ©siliens dâEspiritu Santo, Minas Gerais, Rio de Janeiro et SĂŁo Paulo, doivent prĂ©senter leur certificat international de vaccination ou de prophylaxie CIVP montrant une preuve de vaccination contre la fiĂšvre jaune au moins 10 jours avant leur arrivĂ©e dans le exemptĂ©s de cette disposition les enfants de moins de 10 mois, les femmes enceintes et les voyageurs en transit dâune pĂ©riode de moins de 12 heures Ă un aĂ©roport dans lâun des Ătats brĂ©siliens mentionnĂ©s ci-dessus. Toute personne qui a une contre-indication au vaccin doit prĂ©senter un certificat mĂ©dical qui justifie cette situation particuliĂšre. Le vaccin contre la fiĂšvre jaune est-il requis pour les passagers et les membres dâĂ©quipage en provenance de la RĂ©publique Bolivarienne du Venezuela?Depuis le 15 octobre 2021, tous les passagers et membres dâĂ©quipage arrivant en RĂ©publique Dominicaine en provenance de la RĂ©publique bolivarienne du Venezuela doivent prĂ©senter une carte de vaccination, attestant quâils ont Ă©tĂ© vaccinĂ©s contre la fiĂšvre jaune. Cette mesure sâapplique Ă©galement Ă tous les passagers en provenance de la RĂ©publique bolivarienne du Venezuela qui arrivent en RĂ©publique Dominicaine en provenance dâun autre pays, et Ă ceux qui se sont rendus en RĂ©publique bolivarienne du Venezuela au cours des 14 derniers jours ou moins. Cette mesure sâapplique Ă tous les passagers ĂągĂ©s dâun 1 an ou plus. Y a-t-il des restrictions pour lâaviation gĂ©nĂ©rale et commerciale de la RĂ©publique Bolivarienne du Venezuela?COVID-19 Jusquâau 10 septembre 2022, le dĂ©barquement des passagers en provenance de la RĂ©publique bolivarienne du Venezuela ne sera pas autorisĂ© sans une autorisation prĂ©alable des autoritĂ©s dâimmigration dominicaines. Les membres dâĂ©quipage en pĂ©riode de rotation ou de repos doivent demeurer dans les limites de leurs installations de repos. Chaque membre dâĂ©quipage doit demeurer dans une seule chambre dâhĂŽtel, limitĂ©e au service de chambre et sera interdit dâutiliser les espaces Jusquâau 10 septembre 2022, les vols de lâaviation gĂ©nĂ©rale en provenance et au dĂ©part des aĂ©roports de la RĂ©publique bolivarienne du Venezuela MAIQUETIA FIR sont mesures peuvent ĂȘtre rĂ©visĂ©es, annulĂ©es ou Ă©tendues par lâInstitut dominicain de lâaviation civile et le Bureau dominicain de lâaviation civile aprĂšs Ă©valuation des circonstances qui les ont provoquĂ©es.
LhÎtel Riu Naiboa se situe à Punta Cana sur la cÎte sud-est de la République Dominicaine à 400 m de la plage de sable Playa Arena Gorda qui s'étend sur 26 km de long. Cet hÎtel fait partie du Riu Resort Punta Cana comprenant 4 autres hÎtels : Riu Palace Bavaro, Riu Bambu, Riu Palace Macao et Riu Palace Bavaro.
HygiĂšne et Protection renforcĂ©es Bonne nouvelle Compte tenu de votre nationalitĂ© française, vous pouvez voyagez librement en RĂ©publique Dominicaine, sans avoir Ă justifier de certificat de vaccination Covid. Voyageurs vaccinĂ©s Retour en France pas de test exigĂ© par les autoritĂ©s françaises pour les voyageurs vaccinĂ©s ainsi que pour les mineurs de moins de 12 ans les accompagnant. Toutefois certaines compagnies aĂ©riennes imposent de prĂ©senter au retour un test PCR de moins de 72h ou un test antigĂ©nique de moins de 48h avant l'embarquement. Voyageurs non vaccinĂ©s ou dont le cycle de vaccination est en cours DĂ©part de France Pas de test exigĂ© par les autoritĂ©s de RĂ©publique Dominicaine, mais nous vous conseillons de pratiquer un test PCR ou antigĂ©nique de moins de 72h avant le dĂ©part. Ă l'arrivĂ©e, des tests alĂ©atoires pourront ĂȘtre effectuĂ©s, et en cas de rĂ©sultat positif, un isolement dans un hĂŽtel vous sera imposĂ©, Ă votre charge. Retour en France un test PCR ou antigĂ©nique nĂ©gatif de moins de 24 heures avant l'embarquement est exigĂ© pour les voyageurs Ă partir de 12 ans. Votre sĂ©jour au Grand Sirenis Cocotal Beach Resort 5* en toute tranquillitĂ© ! HYGIENE Nettoyage intensif des espaces communs et des chambres en l'absence du client dans la chambre. Les zones de contact seront souvent dĂ©sinfectĂ©es accueil, salle de bain, ascenseurs, escaliers, salle Ă manger, etc. Pour le lavage des textiles, des tempĂ©ratures et des produits seront utilisĂ©s afin de minimiser le risque. SECURITE Un contrĂŽle de tempĂ©rature corporelle sera mis en place pour le client ainsi que pour le personnel. Des distributeurs de gel hydroalcooliques seront disponibles dans plusieurs endroits de l'hĂŽtel accueil, salle de bain, ascenseurs, escaliers, salle Ă manger. La capacitĂ© d'occuper des espaces en communs sera limitĂ©e afin de garantir la sĂ©curitĂ© et la distanciation sociale entre les clients. Des marquages seront placĂ©s au sol afin d'indiquer Ă chacun de garder ses distances. Il y'aura une signalisation dans les toilettes publiques qui assurera le lavage de mains. RESTAURANT Des masques et des gants seront mis Ă disposition des clients et du personnel Ă l'entrĂ©e des restaurants. Des mesures spĂ©cifiques sont mises en place pour assurer un lavage frĂ©quent des mains grĂące au gel hydro alcoolique mis Ă disposition Ă l'entrĂ©e des restaurants et Ă divers endroits stratĂ©giques entrĂ©e/ sorties des terrasses et zone buffet et Ă des signalisations spĂ©cifiques dans les toilettes. Le personnel qui sera en contact avec le client ou avec les aliments utilisera une protection individuelle. Les clients seront placĂ©s Ă table de façon Ă garder une distanciation sociale. La capacitĂ© d'occuper le restaurant sera rĂ©duite afin de garantir la sĂ©curitĂ© entre les clients. PISCINE Sur les terrasses et les espaces piscines, les parasols et les tables seront disposĂ©s selon les recommandations des autoritĂ©s sanitaires. + En savoir plus Situation Destination idĂ©ale tout au long de l'annĂ©e au cĆur des CaraĂŻbes, la RĂ©publique Dominicaine est cĂ©lĂšbre pour ses kilomĂštres de plages. Au sud de l'Ăźle, vous sĂ©journez Ă Punta Cana et ses environs. Le charme de Bayahibe avec ses forĂȘts de cocotiers ou celui de la plage de Bavaro, classĂ©e parmi les plus belles plages au monde, n'Ă©chappera Ă aucun visiteur. De multiples activitĂ©s orientĂ©es vers la mer s'offriront Ă vous, comme la plongĂ©e et bien d'autres sports nautiques. Explorez aussi l'arriĂšre pays verdoyant ainsi que la vie sauvage qui y rĂšgne. Et profitez de la formule Tout Inclus, si complĂšte ! Ambiance caliente garantie ! L'hĂŽtel Grand Sirenis Cocotal Beach Resort est un complexe hĂŽtelier 5* normes locales tout compris situĂ© sur la cĂŽte est de la RĂ©publique Dominicaine, au nord de Punta Cana, sur la plage de Uvero Alto-Macao qui s'Ă©tend sur prĂšs de 400 mĂštres, dans la province de HigĂŒey. Son implantation est directement en bord d'une grande plage bordĂ©e de cocotiers. L'hĂŽtel est constituĂ© de plusieurs bĂątiments dissĂ©minĂ©s dans les jardins et aux abords de l'allĂ©e centrale, laquelle mĂšne Ă une grande piscine puis Ă la plage. Unique dans la rĂ©gion touristique de Punta Cana, l'hĂŽtel dispose d'un parc aquatique d'une superficie de mÂČ qui fera vibrer aussi bien les grands que les petits avec ses toboggans, ses cascades, son aire de jeux pour les enfants. Le parc se trouve Ă 500 mĂštres Ă l'extĂ©rieur de l'hĂŽtel. Higuey, la ville la plus proche est situĂ© Ă 45 km de l'hĂŽtel. L'aĂ©roport de Punta Cana est Ă environ 60 km minimum 1h de route et celui de Saint Domingue Ă 250 km minimum 3h de route pour rejoindre votre hĂŽtel. + En savoir plus Les plus Parc aquatique unique dans la rĂ©gion ! Wifi gratuit dans tout l'hĂŽtel En bord de plage Ă Uvero Alto + En savoir plus Offre spĂ©ciale VOS AVANTAGES PLEIN VENT OFFRE RESERVEZ-TOT ! RĂ©servez avant le 30/09/2022 et bĂ©nĂ©ficiez d'une remise de 10% pour les sĂ©jours du 1/11/2022 au 31/04/2023. RĂ©servez avant le 31/03/2023 et bĂ©nĂ©ficiez d'une remise de 10% pour les sĂ©jours du 1/05/2023 au 31/10/2023. Remise dĂ©jĂ incluse dans les tarifs en ligne, valable dans la limite des stocks disponibles et non cumulable avec toute autre offre ou avantage. Offre applicable sur les prestations hĂŽteliĂšres uniquement. + En savoir plus FormalitĂ©s Bonne nouvelle Compte tenu de votre nationalitĂ© française, vous pouvez voyagez librement en RĂ©publique Dominicaine, sans avoir Ă justifier de certificat de vaccination Covid. Voyageurs vaccinĂ©s Retour en France pas de test exigĂ© par les autoritĂ©s françaises pour les voyageurs vaccinĂ©s ainsi que pour les mineurs de moins de 12 ans les accompagnant. Toutefois certaines compagnies aĂ©riennes imposent de prĂ©senter au retour un test PCR de moins de 72h ou un test antigĂ©nique de moins de 48h avant l'embarquement. Voyageurs non vaccinĂ©s ou dont le cycle de vaccination est en cours DĂ©part de France Pas de test exigĂ© par les autoritĂ©s de RĂ©publique Dominicaine, mais nous vous conseillons de pratiquer un test PCR ou antigĂ©nique de moins de 72h avant le dĂ©part. Ă l'arrivĂ©e, des tests alĂ©atoires pourront ĂȘtre effectuĂ©s, et en cas de rĂ©sultat positif, un isolement dans un hĂŽtel vous sera imposĂ©, Ă votre charge. Retour en France un test PCR ou antigĂ©nique nĂ©gatif de moins de 24 heures avant l'embarquement est exigĂ© pour les voyageurs Ă partir de 12 ans. IMPORTANT - Un formulaire numĂ©rique devra ĂȘtre complĂ©ter pour l'entrĂ©e et la sortie de RĂ©publique dominicaine, accessible Ă l'adresse suivante en versions anglaise et espagnole. Les passagers doivent dĂ©clarer n'avoir ressenti aucun symptĂŽme liĂ© Ă la Covid-19 au cours des 72 derniĂšres heures et fournir leurs coordonnĂ©es pour les 30 prochains jours. Le remplissage numĂ©rique de ce formulaire sera obligatoire et exclusif. A NOTER - Pour entrer sur le territoire français, tous les voyageurs, vaccinĂ©s ou non, devront Ă©galement s'enregistrer sur le portail des fiches de traçabilitĂ© europĂ©ennes - En cas d'un vol avec escale, nous vous informons que vous devrez ĂȘtre conforme aux formalitĂ©s sanitaires du pays oĂč se trouve votre escale ainsi que votre destination finale. Les modalitĂ©s pour chaque pays sont consultables sur le site L'actualitĂ© Ă©voluant trĂšs rĂ©guliĂšrement, nous vous invitons Ă consulter ce lien avant votre dĂ©part. - Pour tout dĂ©part d'un aĂ©roport frontalier Belgique, Luxembourg, Pays-Bas, Allemagne, Suisse ou Espagne..., veuillez vous rĂ©fĂ©rer aux sites officiels des ministĂšres des pays concernĂ©s pour les conditions de dĂ©part et de retour. Concernant l'Ă©ventuel impact du Coronavirus sur votre sĂ©jour, nous vous invitons Ă consulter la page ci-dessous du site officiel France Diplomatie Vous pouvez aussi utilement consulter le site de l'office du tourisme de la RĂ©publique Dominicaine Ressortissants français adultes, bĂ©bĂ©s et enfants Passeport valable au moins 6 mois aprĂšs la date de retour. Un formulaire en ligne vous sera envoyĂ© par e-mail afin que vous nous communiquiez vos informations passeport. Ce formulaire doit ĂȘtre impĂ©rativement rempli par vos soins pour le bon dĂ©roulement de votre sĂ©jour. Les rĂšgles relatives au franchissement des frontiĂšres propres Ă chaque pays Ă©tant amenĂ©es Ă Ă©voluer, il est vivement conseillĂ© de se reporter Ă la rubrique "conseils aux voyageurs" du site France Diplomatie. Les mineurs voyageant seuls ou avec une personne ne disposant pas de l'autoritĂ© parentale doivent ĂȘtre munis d'une autorisation de sortie de territoire. IMPORTANT En cas de transit/escale par les Etats-Unis ou le Canada, vous devez respecter les conditions de franchissement des frontiĂšres propres aux Etats-Unis et au Canada une autorisation Ă©lectronique de voyage "ESTA" ou visa pour les Etats-Unis et une autorisation de voyage Ă©lectronique AVE » ou ETA » pour le Canada. Nous vous invitons Ă consulter la rubrique "conseils aux voyageurs" du site France Diplomatie concernant les formalitĂ©s d'entrĂ©e et de sortie des Etats-Unis et du Canada. Ressortissants Ă©trangers et binationaux Vous devrez ĂȘtre en conformitĂ© avec les rĂ©glementations en vigueur, selon votre nationalitĂ©. Il est notamment possible qu'un passeport, un visa, une carte touristique ou tout autre document officiel vous soit demandĂ©. Il convient de vous renseigner sur les dĂ©lais d'obtention de ces documents et d'effectuer vous-mĂȘme sans attendre les dĂ©marches auprĂšs de l'ambassade ou du consulat du pays de destination. L'annuaire des reprĂ©sentations Ă©trangĂšres en France est disponible via ce lien + En savoir plus Les + Ă©quipements Les + activitĂ©s Logement Les bĂątiments sont composĂ©s de 3 Ă©tages avec ascenseur. Vous serez logĂ©s en chambre Standard 32mÂČ et balcon de 5mÂČ - 2 lits doubles 1,35m x 2m ou d'un grand lit king - climatisation rĂ©glable - ventilateur - salle de bain avec baignoire ou douche, et sĂšche-cheveux - tĂ©lĂ©phone - tĂ©lĂ©vision - mini-bar approvisionnĂ© chaque jour avec eau minĂ©rale, boissons gazeuses et biĂšres - fer et planche Ă repasser - nĂ©cessaire Ă thĂ©/cafĂ© - balcon ou terrasse amĂ©nagĂ© - coffre-fort - Wi-Fi gratuit CapacitĂ© maximum 3 adultes ou 2 adultes et 2 enfants. Avec supplĂ©ment Suite Famille 40mÂČ - une chambre avec 2 lits doubles 1,35m x2m ou un grand lit king - un espace salon avec canapĂ©-lit 1,45m x 1,8m et canapĂ©, sĂ©parĂ© de la chambre avec porte coulissante. - salle de bain avec baignoire ou douche et sĂšche-cheveux - climatisation rĂ©glable - ventilateur - tĂ©lĂ©phone - tĂ©lĂ©vision dans la chambre et dans le salon - mini-bar approvisionnĂ© chaque jour avec eau minĂ©rale, boissons gazeuses et biĂšres - fer et planche Ă repasser - nĂ©cessaire Ă thĂ©/cafĂ© - balcon ou terrasse amĂ©nagĂ© - coffre-fort numĂ©rique dimensions adaptĂ©es aux ordinateurs portables - Wi-Fi gratuit CapacitĂ© maximum 3 adultes et 1 enfant ou 2 adultes et 2 enfants. Chambre double Romance Adult Only 38mÂČ - RĂ©servĂ©e aux adultes de plus de 18 ans - un grand lit king Ă baldaquin - salle de bain avec baignoire hydromassage et douche, sĂšche-cheveux - peignoirs et chaussons - climatisation rĂ©glable - ventilateur - tĂ©lĂ©phone - tĂ©lĂ©vision - mini-bar approvisionnĂ© chaque jour avec eau minĂ©rale, boissons gazeuses et biĂšres - fer et planche Ă repasser - nĂ©cessaire Ă thĂ©/cafĂ© - balcon ou terrasse amĂ©nagĂ© - coffre-fort numĂ©rique dimensions adaptĂ©es aux ordinateurs portables - Wi-Fi gratuit CapacitĂ© maximum 2 adultes + DĂ©couvrir tous les logements Transport A noter Tous les horaires de vols communiquĂ©s avant rĂ©ception de votre convocation ne peuvent l'ĂȘtre qu'Ă titre indicatif. Dans tous les cas, il est impĂ©ratif que vous attendiez la rĂ©ception de la convocation comprenant les horaires dĂ©finitifs avant d'organiser votre voyage. Nous ne pourrons ĂȘtre tenus responsables d'un changement d'horaires entre votre rĂ©servation et la convocation dĂ©finitive. La convocation Ă l'aĂ©roport, les horaires en heures locales et le plan de vol vous seront communiquĂ©s dans les 48 heures avant le dĂ©part. Les vols sont opĂ©rĂ©s par les compagnies aĂ©riennes suivantes Ă titre indicatif suivant les dates de dĂ©part et sous rĂ©serve de modification par le tour-opĂ©rateur. + En savoir plus Air Caraibes La compagnie et sa flotte Air CaraĂŻbes, compagnie aĂ©rienne française rĂ©guliĂšre et spĂ©cialiste des Antilles et de la Guyane, filiale du groupe vendĂ©en Dubreuil a Ă©tĂ© fondĂ©e en 2000 par Jean-Paul Dubreuil, PrĂ©sident, afin de desservir les dĂ©partements français des CaraĂŻbes. La compagnie opĂšre jusqu'Ă 33 vols hebdomadaires depuis Paris Orly Sud vers la Guadeloupe Pointe-Ă -Pitre, la Martinique Fort-de-France, la Guyane Cayenne, HaĂŻti Port-au-Prince, Saint-Martin Juliana et Saint-Domingue. + En savoir plus Certifications La compagnie Air CaraĂŻbes a reçu toutes les autorisations requises par les autoritĂ©s compĂ©tentes de l'aviation civile DGAC. + En savoir plus Franchise bagages En classe Soleil Ă©conomique Un bagage en soute gratuit dans la limite de 23 kg et dont la dimension totale hauteur + longueur + largeur ne peut excĂ©der 158 cm. Si le poids excĂšde 23 kg et dans la limite des 32 kg autorisĂ©s, le passager devra s'acquitter d'un tarif de 10 euros TTC par kilogramme additionnel. Pour un bagage supplĂ©mentaire, le passager devra s'acquitter d'un tarif de 75 euros TTC et de 200 euros TTC pour un troisiĂšme bagage, toujours dans la limite des 23 kg. En classe CaraĂŻbes Ă©conomique premium 2 bagages en soute gratuits dans la limite de 23 kg maximum par bagage. Pour chaque bagage en soute dont le poids excĂ©dera 23 kg et dans la limite des 32 kg, le passager devra s'acquitter d'un tarif de 10 euros TTC par kilogramme additionnel. Pour un bagage supplĂ©mentaire, le passager devra s'acquitter d'un tarif de 200 euros TTC. En classe Madras Affaires 2 bagages en soute gratuits dans la limite de 32 kg maximum par bagage. Pour chaque bagage en soute dont le poids excĂ©dera 32 kg, le passager devra s'acquitter d'un tarif de 10 euros TTC par kilogramme additionnel. Pour un bagage supplĂ©mentaire, le passager devra s'acquitter d'un tarif de 200 euros TTC. Concernant les bagages cabine La politique restĂ© inchangĂ©e. Pour les trois classes de rĂ©servations disponibles, un bagage cabine de 12 kg correspondant aux dimensions IATA est acceptĂ© Ă bord de l'appareil ainsi qu'un accessoire exemple ordinateur portable ou sac Ă main. L'ensemble des tarifs communiquĂ©s ci-dessus est Ă titre indicatif, sous rĂ©serve de modifications par la compagnie aĂ©rienne. + En savoir plus Convocation Tous horaires de vols communiquĂ©s avant rĂ©ception de votre convocation ne peuvent l'ĂȘtre qu'Ă titre indicatif. Dans tous les cas, il est impĂ©ratif que vous attendiez la rĂ©ception de la convocation comprenant les horaires dĂ©finitifs avant d'organiser votre voyage. Nous ne pourrons ĂȘtre tenus responsables d'un changement d'horaires entre votre rĂ©servation et la convocation dĂ©finitive. La convocation Ă l'aĂ©roport, les horaires en heures locales et le plan de vol vous seront communiquĂ©s dans les 48 heures avant le dĂ©part. Nous vous signalons que l'aĂ©roport d'arrivĂ©e Ă Paris peut ĂȘtre diffĂ©rent de l'aĂ©roport de dĂ©part et que les vols sont susceptibles de faire l'objet d'une escale. Les vols peuvent ĂȘtre de jour comme nuit Ă l'aller comme au retour. + En savoir plus Informations pratiques ATTENTION Si vous voyagez avec votre tĂ©lĂ©phone, ordinateur, tablette ou autre appareil Ă©lectronique munis de batterie, veillez Ă ce qu'il/elle soit chargĂ©e lors de votre passage au filtre de sĂ©curitĂ©. Il vous sera demandĂ© de l'allumer et d'apporter la preuve qu'il fonctionne. A dĂ©faut, votre appareil pourra ĂȘtre confisquĂ© et dĂ©truit. + En savoir plus Air France La compagnie et sa flotte Principale compagnie aĂ©rienne française, Air France a Ă©tĂ© fondĂ©e en 1933. Depuis 2004, Air France et KLM forment un des premiers groupes de transport aĂ©rien europĂ©en. Les deux compagnies offrent un rĂ©seau couvrant 230 destinations dans 113 pays Ă partir de leurs plates-formes de correspondance de Paris-Charles de Gaulle et Amsterdam-Schiphol. Avec leurs partenaires Delta et Alitalia, AIR FRANCE et KLM exploitent la plus grande joint-venture transatlantique avec plus de 250 vols quotidiens. Air France et KLM sont membres de l'alliance SkyTeam qui rassemble 16 compagnies aĂ©riennes et offre un accĂšs Ă un rĂ©seau mondial de plus de 14 700 vols quotidiens vers 958 destinations dans 173 pays. Leur programme de fidĂ©litĂ© Flying Blue est leader en Europe et compte plus de 20 millions d'adhĂ©rents. La flotte du groupe compte 586 avions, dont 173 appareils rĂ©gionaux exploitĂ©s par ses partenaires Brit Air, City Jet, Regional et KLM Cityhopper. Elle est une des flottes les plus modernes et les plus rationnelles du secteur. Les rĂ©compenses d'Air France en 2015 dĂ©cernĂ©es lors de la cĂ©rĂ©monie des SkyTrax celui de la compagnie aĂ©rienne s'Ă©tant le plus amĂ©liorĂ©e au monde et pour la seconde annĂ©e consĂ©cutive, celui de la meilleure restauration au monde offerte dans un salon de premiĂšre classe. + En savoir plus Certifications Air France possĂšde la certification IOSA de l'IATA et a reçu toutes les autorisations requises par les autoritĂ©s compĂ©tentes de l'aviation civile DGAC. + En savoir plus Convocation Tous horaires de vols communiquĂ©s avant rĂ©ception de votre convocation ne peuvent l'ĂȘtre qu'Ă titre indicatif. Dans tous les cas, il est impĂ©ratif que vous attendiez la rĂ©ception de la convocation comprenant les horaires dĂ©finitifs avant d'organiser votre voyage. Nous ne pourrons ĂȘtre tenus responsables d'un changement d'horaires entre votre rĂ©servation et la convocation dĂ©finitive. La convocation Ă l'aĂ©roport, les horaires en heures locales et le plan de vol vous seront communiquĂ©s dans les 48 heures avant le dĂ©part. Nous vous signalons que l'aĂ©roport d'arrivĂ©e Ă Paris peut ĂȘtre diffĂ©rent de l'aĂ©roport de dĂ©part et que les vols sont susceptibles de faire l'objet d'une escale. Les vols peuvent ĂȘtre de jour comme nuit Ă l'aller comme au retour. + En savoir plus Informations pratiques ATTENTION Si vous voyagez avec votre tĂ©lĂ©phone, ordinateur, tablette ou autre appareil Ă©lectronique munis de batterie, veillez Ă ce qu'il/elle soit chargĂ©e lors de votre passage au filtre de sĂ©curitĂ©. Il vous sera demandĂ© de l'allumer et d'apporter la preuve qu'il fonctionne. A dĂ©faut, votre appareil pourra ĂȘtre confisquĂ© et dĂ©truit. + En savoir plus Bon Ă savoir - L'hĂŽtel Grand Sirenis Cocotal Beach Resort 5* est Ă la croisĂ©e de l'ocĂ©an Atlantique et de la mer des CaraĂŻbes, avec des flots souvent agitĂ©s. - SituĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© nord de la station balnĂ©aire de Punta Cana, cet Ă©tablissement est Ă©loignĂ© des centres d'animation il s'adresse davantage Ă une clientĂšle familiale souhaitant profiter d'un sĂ©jour farniente. Il conviendra moins aux voyageurs en recherche de vie nocturne et de mobilitĂ©. - Selon les conditions mĂ©tĂ©orologiques, les vents et marĂ©es peuvent ramener beaucoup d'algues sur les plages, notamment entre les mois de Mai et DĂ©cembre. - L'hĂŽtel n'accepte pas les animaux. - DĂźners de NoĂ«l 24 dĂ©cembre et Nouvel An 31 dĂ©cembre inclus. - L'hĂŽtel fournit les serviettes de piscine en cas de perte, une pĂ©nalitĂ© de 20 usd sera facturĂ©e. - Chambres doubles standard adaptĂ©es aux personnes Ă mobilitĂ© rĂ©duite. - L'hĂŽtel ne dispose pas de chambres communicantes. + En savoir plus Restauration Pour les repas, l'hĂŽtel met Ă votre disposition - 2 restaurants principaux sous forme de buffet pour le petit-dĂ©jeuner, le dĂ©jeuner et le dĂźner - 1 restaurant sur la plage proposant des buffets pour le dĂ©jeuner et dĂźners Ă thĂšme le soir, - 1 buffet -snack/bar prĂšs de la piscine pour le petit-dĂ©jeuner continental et pour le dĂ©jeuner . Le soir, ce snack/bar devient le restaurant Ă la carte mexicain. - 7 restaurants de spĂ©cialitĂ©s en accĂšs illimitĂ© et sur rĂ©servation japonais, mĂ©diterranĂ©en, tex-mex, italien, amĂ©ricain, grill brĂ©silien et gastronomique français. Pour vos boissons, vous disposez d'un choix parmi 13 bars, dont 2 bars prĂšs de la piscine, un bar de plage, le bar du théùtre, le bar sportif avec diffusion en direct de matchs sportifs, bars du lobby, un bar cafĂ©, un glacier et un bar dans la discothĂšque. Des snacks sont Ă votre disposition 24h/24. En journĂ©e, les snacks sont proposĂ©s au snack-bar situĂ© prĂšs de la piscine et la nuit au snack-bar sportif avec collations chaudes et froides. Les horaires de service de restauration et bars sont Ă consulter sur place. + En savoir plus Formule tout inclus Dans le cadre de votre formule tout inclus, vous bĂ©nĂ©ficiez - de la pension complĂšte petit-dĂ©jeuner, dĂ©jeuner et dĂźner servie sous forme de buffet au restaurant principal. - dĂźners illimitĂ©s aux restaurants de spĂ©cialitĂ©s et sur rĂ©servation - des boissons Ă volontĂ© Aux repas eau, boissons fraiches, biĂšres, vins locaux, thĂ© et cafĂ© d'autres vins sont proposĂ©s en supplĂ©ment. Aux bars boissons non alcoolisĂ©es et alcoolisĂ©es locales jus de fruits, vins, biĂšres, rhum, tequila, gin, vodka et quelques boissons internationales. - Snacks 24h/24 en journĂ©e au snack-bar situĂ© prĂšs de la piscine et la nuit au snack-bar sportif collations chaudes et froides. A noter - Les boissons alcoolisĂ©es sont servies selon les horaires en vigueur au sein de l'hĂŽtel au moment de votre sĂ©jour , - Il est interdit de servir les boissons alcoolisĂ©es aux mineurs de moins de 18 ans, - Pantalon long pour les hommes et tenue dĂ©cente pour les femmes exigĂ©s pour le restaurant. + En savoir plus Equipements - service de rĂ©ception ouvert 24h/24 - Wi-Fi gratuit dans les zones communes - Parking - Espace de boutiques pour vos achats de souvenirs. En supplĂ©ment - bureau de change - centre mĂ©dical externe Ă l'hĂŽtel - service de blanchisserie - service de bus assure la liaison depuis l'hĂŽtel jusqu'Ă la ville d'HigĂŒey situĂ©e Ă 45 km payant. A noter L'hĂŽtel accepte les cartes de crĂ©dit Visa et MasterCard et dispose d'un distributeur d'argents. + En savoir plus Sports et loisirs Compris dans le prix du voyage L'hĂŽtel propose les activitĂ©s et loisirs suivants - 2 piscines extĂ©rieures reliĂ©es par un pont avec 2 bassins sĂ©parĂ©s pour les enfants et une terrasse solarium Ă©quipĂ©e de chaises longues et parasols. Ces piscines sont situĂ©es au bout de l'allĂ©e centrale, face Ă la plage. - terrain multisports pour le basket et le football, - 2 courts de tennis sur rĂ©servation et Ă©clairage nocturne payant - terrain de padĂ©l - salle de fitness. - ping-pong, water polo, beach-volley, beach-football - sports nautiques non motorisĂ©s sur la plage planche Ă voile, canoĂ« ou catamaran - un cours d'initiation Ă la plongĂ©e sous-marine en piscine une fois par sĂ©jour par personne. - une discothĂšque entrĂ©e autorisĂ©e Ă partir de 18 ans. Le parc aquatique "Sirenis Aquagames" de 12 000mÂČ est situĂ© Ă 500 mĂštres Ă l'extĂ©rieur de l'hĂŽtel et est accessible aux clients de l'hĂŽtel selon les horaires et jours d'ouverture du parc en vigueur au moment de votre sĂ©jour et Ă consulter sur place - - une piscine principale - une tour de 10 mĂštres avec 2 toboggans ouverts et des jeux pour les enfants. - une aire de jeux pour les enfants* de 4 Ă 11 ans avec des toboggans, divers jeux d'eaux et cascades. - une piscine pour les enfants* de 2 Ă 4 ans avec des jets d'eau. - des restaurants-grill A noter Pour le parc aquatique, les enfants doivent ĂȘtre accompagnĂ©s d'un adulte. En option payante - Spa soins et massages horaires et prestations Ă consulter sur place, bain Ă remous, douches hydro massages, sauna, bain turc et un hammam. A proximitĂ© et indĂ©pendamment de l'hĂŽtel - pĂȘche en haute mer - sports nautiques motorisĂ©s suivants ski nautique ou bouĂ©e gonflables tractĂ©es par un bateau. Un centre de plongĂ©e se situe sur la plage et propose des cours de sessions PADI programme, tarifs et horaires Ă consulter sur place. + En savoir plus Animation L'hĂŽtel propose un programme international non-francophone d'activitĂ©s et d'animations en journĂ©e cours de danse et activitĂ©s sportives en en soirĂ©e soirĂ©es Ă animĂ©es au théùtre de l'hĂŽtel. + En savoir plus Enfants - Mini-club 4-12 ans espace Masterchef, espace loisirs crĂ©atifs, espace de jouets et poupĂ©es et une salle de cinĂ©ma avec un jardin extĂ©rieur. Mini-disco situĂ©e dans le théùtre de l'hĂŽtel certains soirs et selon saison. - Aire de jeux extĂ©rieure - Piscine - AccĂšs au Parc Aquatique Sirenis espace 4-11ans sur le thĂšme des Pirates avec 10 toboggans et 4 tonneaux aquatiques, un espace avec des jets et des canons Ă eau et une piscine pour les enfants de 2 Ă 4 ans avec des jets d'eau. Avec supplĂ©ment - service de baby-sitting sur rĂ©servation prĂ©alable et sous rĂ©serve de disponibilitĂ©s, service actuellement suspendu suite recommandations sanitaires. + En savoir plus Excursions DECOUVERTE & EXCURSIONS SAONA 5 PERLAS Les plages de sables blanc et eaux cristallines vous attendent ! Partez Ă bord d'un Motomaran Ă l'ile de la Saona. Faites un arrĂȘt pour vous baigner dans une piscine naturelle et continuez l'aventure en direction du petit village de Mano Juan. Puis, direction la plage Blue Lagoon ou le repas est servi. Terminez votre parcours sur un catamaran et profitez d'un magnifique coucher de soleil depuis le catamaran. Excursion 100% francophone. JournĂ©e avec repas Depuis Punta Cana 129$/ adulte et 65$/ enfant. Lundi, mercredi et vendredi. SINGES ET TYROLIENNE Une visite guidĂ©e qui vous permet d'interagir Ă proximitĂ© de nos singes Ă©cureuils Ă Monkeyland et de visiter une maison dominicaine typique oĂč vous en apprendrez plus sur la culture et le mode de vie. Vous pourrez ensuite commencer le parcours des 8 cĂąbles de la tyrolienne, le plus long mesurant 800m, avec une vue exceptionnelle sur les paysages de la rĂ©gion. Demi-journĂ©e avec repas Depuis Punta Cana 124$/ adulte et 62$/ enfant. Tous les jours. ECO CARIBE Cette excursion vous emmĂšnera jusqu' Ă Higuey, la capitale de la rĂ©gion. Vous aurez l'occasion de visiter une des cathĂ©drales des plus importantes du pays. Vous continuerez la visite vers le marchĂ© local fruits, lĂ©gumes, Ă©pices, viande.. En route vers les campagnes, visite d'une petite ferme, dĂ©gustation de cafĂ© et cacao fraichement moulus et rencontre avec les habitants. Vous aurez une petite explication de la culture HaĂŻtienne Vaudou et vous pourrez vous entrainer Ă rouler le cigareâŠDĂ©jeuner typique dominicain. Excursion 100% francophone. JournĂ©e avec repas Depuis Punta Cana 109$/ adulte et 55$/ enfant. Lundi, mercredi et vendredi. CATALINA Embarquez sur un catamaran qui vous emmĂšnera sur le site de plongĂ©e en apnĂ©e, par la suite le catamaran naviguera vers l'ile Catalina avec un dĂ©jeuner dominicain sur la plage. Temps libre et baignade sur la plage. Retour par le port de La Romana avant de rentrer Ă votre hĂŽtel. Excursion 100% francophone. JournĂ©e avec repas Depuis Punta Cana 115$/ adulte et 58$/ enfant. Mercredi et samedi. ECO LIMON Une excursion guidĂ©e 100% en français. Vous allez traverser la Laguna Limon entourĂ©e de montagnes et de mangroves. ArrivĂ©e sur une plage sauvage avec possibilitĂ© de balade Ă cheval. Direction la maison typique šDoña AnaÂŽ et son jardin. AprĂšs un repas dominicain, vous vous dirigerez vers le ranch pour un dĂ©part en quad au milieu de paysages uniques et sauvages. PossibilitĂ© de baignade sur la plage. Excursion 100% francophone. JournĂ©e avec repas Depuis Punta Cana 129$/ adulte et 65$/ enfant. Excursion rĂ©alisable sous rĂ©serve de disponibilitĂ©. SOIREE AU COCO BONGO Bienvenue dans l'expĂ©rience unique du Coco Bongo. Un lieu unique en son genre, un vrai show type Las Vegas Ă vous couper le souffle pendant prĂšs de 3 heures. Le spectacle se caractĂ©rise par un jeu de lumiĂšres et sons. Une synchronisation effectuĂ©e Ă la prĂ©cision, entre la musique et les images projetĂ©es. SoirĂ©e depuis Punta Cana de 70$ Ă 175$ selon prestations choisies. Du mercredi au dimanche. BUGGY Parcourez les petits villages de la campagne dominicaine. Visite d'une ferme biologique et dĂ©couverte de la production d'huile de noix de coco, tabac, rhum, cafĂ©, chocolat et le thĂ© au chocolat de renommĂ©e mondiale. ArrĂȘt dans une grotte indienne avec une source naturelle cristalline pour une baignade rajeunissante. Demi-journĂ©e. Depuis Punta Cana 65$/adulte et 33$/ enfant. Tous les jours. SANTO DOMINGO Explorez Saint-Domingue, la plus grande ville des CaraĂŻbes et premiĂšre capitale des AmĂ©riques. Durant ce tour guidĂ©, promenade dans la zone coloniale de Saint Domingue et profitez de ses rues piĂ©tonnes, admirez les monuments historiques sur 500 ans d'histoires. DĂ©jeuner typique dominicain. Excursion 100% francophone. JournĂ©e avec repas Depuis Punta Cana 95$/ adulte et 48$/ enfant. Excursion rĂ©alisable sous rĂ©serve de disponibilitĂ©. Excursions rĂ©alisables sous rĂ©serve d'un minimum de participants. Les jours peuvent varier en fonction des saisons. Programmes pouvant ĂȘtre modifiĂ©s selon impĂ©ratifs locaux. Prix par personne donnĂ©s Ă titre indicatif en $. Hors packs, rĂ©servation et rĂšglement sur place. Tarif enfant valable de 2 Ă moins de 12 ans. + En savoir plus Pour info Tous horaires de vols communiquĂ©s avant rĂ©ception de votre convocation ne peuvent l'ĂȘtre qu'Ă titre indicatif. Dans tous les cas, il est impĂ©ratif que vous attendiez la rĂ©ception de la convocation comprenant les horaires dĂ©finitifs avant d'organiser votre voyage. Nous ne pourrons ĂȘtre tenus responsables d'un changement d'horaires entre votre rĂ©servation et la convocation dĂ©finitive. Nous vous informons que, pour ce sĂ©jour, les vols sont susceptibles de faire l'objet d'une escale. La convocation Ă l'aĂ©roport, les horaires en heures locales et le plan de vol dĂ©finitif vous seront communiquĂ©s dans les 48h avant le dĂ©part. Nous vous signalons que l'aĂ©roport d'arrivĂ©e Ă Paris peut ĂȘtre diffĂ©rent de l'aĂ©roport de dĂ©part. Prestations Ă bord pour vous garantir un voyage au meilleur prix, les collations et boissons ne sont pas comprises au service Ă bord des avions lors des vols aller et retour ; nous vous offrons la possibilitĂ© de choisir en toute libertĂ© vos collations et boissons proposĂ©s Ă la carte, Ă rĂ©gler directement auprĂšs de l'Ă©quipage au cours du vol paiement en espĂšces et en euros uniquement. Personnes Ă mobilitĂ© rĂ©duite suite Ă l'entrĂ©e en vigueur du rĂšglement europĂ©en EU 1107/2006, toute demande d'assistance chaise roulante, etc. doit parvenir Ă la compagnie aĂ©rienne au plus tard 48h avant la date de dĂ©part. PRĂCISION DESCRIPTIF Les photos utilisĂ©es pour prĂ©senter les hĂŽtels et la destination le sont Ă titre indicatif et non-contractuel. Concernant votre logement, l'hĂŽtel offre diffĂ©rentes configurations et dĂ©corations. La chambre allouĂ©e lors de votre arrivĂ©e pourra ĂȘtre ainsi diffĂ©rente de celle figurant en photo sur le prĂ©sent descriptif. Votre sĂ©jour est assurĂ© par le tour opĂ©rateur suivant Plein Vent + En savoir plus SantĂ© et SĂ©curitĂ© Avant votre dĂ©part, veuillez consulter le site du ministĂšre des Affaires Ă©trangĂšres pour connaĂźtre les risques sanitaires Ă©ventuels qui peuvent concerner votre destination + En savoir plus DĂ©tails du prix Ce prix TTC comprend - Le vol aller et retour. - Le forfait taxes et redevances des aĂ©roports. - L'accueil Ă l'arrivĂ©e. - Le transfert aller et retour de l'aĂ©roport Ă l'hĂŽtel. - Le sĂ©jour selon le type d'hĂ©bergement choisi et en formule tout-compris. - Les boissons selon descriptif. - Les services, loisirs et activitĂ©s mentionnĂ©s. + En savoir plus Les offres FLEXIFRAM sont identifiĂ©es par un symbole FF dans le calendrier ci-dessus. Vols aller retour opĂ©rĂ©s par la compagnie aĂ©rienne affichĂ©e et que vous aurez sĂ©lectionnĂ©e Ă l'Ă©tape 1 du tunnel. Vols aller retour opĂ©rĂ©s par la compagnie aĂ©rienne affichĂ©e et que vous aurez sĂ©lectionnĂ©e Ă l'Ă©tape 1 du tunnel - Logement Ă l'hĂŽtel HĂŽtel Grand Sirenis Cocotal Beach Resort 5* en chambre double standard pour le nombre de nuits indiquĂ© dans le calendrier - La formule All Inclusive - Les taxes d'aĂ©roport et de solidaritĂ©- Le transfert + En savoir plus Ce prix TTC ne comprend pas - Les frais de dossier. - Les taxes Ă©ventuelles de sĂ©jour et de sortie du territoire. - Les repas et les boissons non inclus dans la formule. - Les dĂ©penses d'ordre personnel - Les excursions facultatives, et les activitĂ©s non mentionnĂ©es au programme. - Les repas Ă©ventuels aux escales. - Les garanties assistance, rapatriement, frais mĂ©dicaux et d'hospitalisation, assistance juridique et pĂ©nale. - Les assurances annulation, bagages, responsabilitĂ© civile. + En savoir plus F F Ce prix TTC ne comprend pas Les offres FLEXIFRAM sont identifiĂ©es par un symbole FF dans le calendrier ci-dessus. Vols aller retour opĂ©rĂ©s par la compagnie aĂ©rienne affichĂ©e et que vous aurez sĂ©lectionnĂ©e Ă l'Ă©tape 1 du tunnel. Les Frais de dossier - les assurances facultatives - les autres repas et les boissons - les activitĂ©s et excursions payantes - les dĂ©penses d'ordre personnel + En savoir plus Voir les conditions Les plus Parc aquatique unique dans la rĂ©gion ! Wifi gratuit dans tout l'hĂŽtel En bord de plage Ă Uvero Alto + En savoir plus Infos vol Les vols spĂ©ciaux/rĂ©guliers sont opĂ©rĂ©s par les compagnies aeriennes Air Caraibes, Air France sous rĂ©serve de modification par le tour opĂ©rateur. A noter Tous horaires de vols communiquĂ©s avant rĂ©ception de votre convocation ne peuvent l'ĂȘtre qu'Ă titre indicatif. Dans tous les cas, il est impĂ©ratif que vous attendiez la rĂ©ception de la convocation comprenant les horaires dĂ©finitifs avant d'organiser votre voyage. Nous ne pourrons ĂȘtre tenus responsables d'un changement d'horaires entre votre rĂ©servation et la convocation dĂ©finitive. La convocation Ă l'aĂ©roport, les horaires en heures locales et le plan de vol vous seront communiquĂ©s dans les 48 heures avant le dĂ©part. Air CaraĂŻbes, compagnie aĂ©rienne française rĂ©guliĂšre et spĂ©cialiste des Antilles et de la Guyane, filiale du groupe vendĂ©en Dubreuil a Ă©tĂ© fondĂ©e en 2000 par Jean-Paul Dubreuil, PrĂ©sident, afin de desservir les dĂ©partements français des CaraĂŻbes. La compagnie opĂšre jusqu'Ă 33 vols hebdomadaires depuis Paris Orly Sud vers la Guadeloupe Pointe-Ă -Pitre, la Martinique Fort-de-France, la Guyane Cayenne, HaĂŻti Port-au-Prince, Saint-Martin Juliana et Saint-Domingue. Principale compagnie aĂ©rienne française, Air France a Ă©tĂ© fondĂ©e en 1933. Depuis 2004, Air France et KLM forment un des premiers groupes de transport aĂ©rien europĂ©en. Les deux compagnies offrent un rĂ©seau couvrant 230 destinations dans 113 pays Ă partir de leurs plates-formes de correspondance de Paris-Charles de Gaulle et Amsterdam-Schiphol. Avec leurs partenaires Delta et Alitalia, AIR FRANCE et KLM exploitent la plus grande joint-venture transatlantique avec plus de 250 vols quotidiens. Air France et KLM sont membres de l'alliance SkyTeam qui rassemble 16 compagnies aĂ©riennes et offre un accĂšs Ă un rĂ©seau mondial de plus de 14 700 vols quotidiens vers 958 destinations dans 173 pays. Leur programme de fidĂ©litĂ© Flying Blue est leader en Europe et compte plus de 20 millions d'adhĂ©rents. La flotte du groupe compte 586 avions, dont 173 appareils rĂ©gionaux exploitĂ©s par ses partenaires Brit Air, City Jet, Regional et KLM Cityhopper. Elle est une des flottes les plus modernes et les plus rationnelles du secteur. Les rĂ©compenses d'Air France en 2015 dĂ©cernĂ©es lors de la cĂ©rĂ©monie des SkyTrax celui de la compagnie aĂ©rienne s'Ă©tant le plus amĂ©liorĂ©e au monde et pour la seconde annĂ©e consĂ©cutive, celui de la meilleure restauration au monde offerte dans un salon de premiĂšre classe. + En savoir plus Avis Tripadvisor En savoir plus sur cet hĂŽtel grĂące aux avis fournis par, la principale source d'Ă©valuation d'Ă©tablissements hĂŽteliers au monde. Note TripAdvisor TrĂšs bien,4 12,208 avis Excellent 5269 5,269 TrĂšs bien 3273 3,273 Moyen 1755 1,755 MĂ©diocre 999 999 Horrible 912 912 69 % de voyageurs recommandent 69 sur 12,208 avis Pour plus d'information sur le contrĂŽle des avis des membres de TripAdvisor, cliquer ici
ogLJl0.